|
clear:形あるもの程に
clear:簡単に脆く壊れてくから
正因是有形的物體
形成過程是如此的簡單但卻又如此的脆弱
|
白服-Perfumen:Oh...How to Love?
眼鏡-Perfumen:まだわからない…
雖然我還不知道…
仮面2-Perfumen:ならこんなのはどう?
那這樣如何呢?
Perfumen:今すぐ誰にだって出来るよ
現在不管是都可以做得到喔
|
yonji:Smiling together
バルシェ:Will be together
プリコ:
こんなご時世だからこそ笑って未来へと歩こう
正因是這時代的關係
所以我們更要笑著向未來邁進
Perfumen:Smiling together
みたに:Will be together
ひらどん:
どんな争いだって言葉じゃなく心で感じたら
ひらどん:Smiling together
無論是怎樣的爭論毋需言語
只要用心去感受的話我們就會
Smiling together
|
ill.bell:見ようによっちゃキレイゴトかい?
比所見到還要更加的美好嗎?
ill.bell:なら無理に納得しなくていいぜ見解の差異
那麼就無須去理會那些見解上的差異
ill.bell:Nobody needs to the same 檻飛び出せ
Nobody needs to be the same
跳出那所限制的牢籠吧
ill.bell:Let's open our gate
ill.bell:No time to HATE!!
|
ill.bell:見渡す世界に咲かすぜ大輪
向世界豔麗的綻放出你的光采吧
ill.bell:アンチもひっくるめて沸かす盛大に
讓反對者們也能跟著一起狂熱吧
ill.bell:I've never seen a SMILING
ill.bell:face which ain't beautiful
ill.bell:ここでバカやってりゃ日も暮れるさ
若在這裡當笨蛋的話太陽都要下山囉
|
くりむぞん:一番星に祈ってるだけじゃ
くりむぞん:人は進めず 人は戻れないの
只向第一顆星星祈禱的話人是會停滯不前的
|
ほんこーん:宇宙から眺めたら
ほんこーん:国境などない一つの惑星だから
因為從宇宙看著地球
就只是顆無國境的一顆星球罷了
|
that:Oh…Stop the war now!
halyosy:どうすりゃいいの…
該怎麼停止這戰爭呢?
トゥライ:ならこんなのはどう?
那麼這樣做的話怎麼樣呢?
that・halyosy・トゥライ:
今すぐ誰にだって出来るよ
現在不管是誰都可以做得到唷 只要我們
|
くりむぞん:Smiling together
ill.bell:Will be together
蛇足:みんな笑えば門に福来たる
蛇足:ささやかな今を
大家只要微笑的話好運就會到來
即便是短暫的現在
|
halyosy:Smiling together
that:Will be together
実谷なな:そんな悲しい顔は似合わないよ
実谷なな:一緒に歌おうSmiling together
這麼悲傷的臉不適合你唷
跟我們一起歌唱吧Smiling together
|
にっとメガネ:ちょっと待ちんさい
等等請稍待一下
che:櫻井:溶け落ちた氷は文明の代償
南北極的融冰正說明著這是我們文明的代價
にっとメガネ:It's what's inside
che:櫻井:牙剥き出した天変地異
現在的生態環境正在變化
正是天與地給我們的警示
にっとメガネ:respectable MOTTAINAI
ひと里:ECOとEGOの紙一重Propaganda
ECO(環保)與EGO(自我)
只有一字之差的Propaganda
にっとメガネ:気づくのは他でもない
即使他人沒有注意到
ひと里:自分で見極めなきゃ
但自己必須要時常自我警惕
|
バルシェ:耳を澄ませなくても
即使沒有仔細傾聽
トゥライ:みんな気づいてるでしょ
但是大家有注意到對吧
yonji:見せかけ平和の中
在這看似和平的世界上
that:熱い痛いよの声
還是有著灼熱悲慟的聲音
実谷なな:国も色も血も超え
能讓我們超越國籍血緣以及色種
リツカ:一つになるとしたら
融合為一體的場所
プリコ:きっとそれはこの場所
必定就是那裡
|
ニコニコ動画
Smiling together
Will be together
|
that:Smiling together
halyosy:Will be together
てん:
こんなご時世だからこそ笑って未来へと歩こう
正因為是這時代的關係我們更要笑著向未來邁進
|
蛇足:Smiling together
clear:Will be together
リツカ:
どんな争いだって言葉じゃなく心で感じたら
リツカ:Smiling together
無論是怎樣的爭論毋需言語
只要用心去感受的話我們就會Smiling together
|
らっぷびと:
Smiling パッと見、独り言が流れてるようで
Smiling 第一次見面就像是自言自語似的
らっぷびと:ビートに鼓動が合わさる
world 挨拶 What's up!
What's up!但是若你正好走到節拍上的話
打個招呼就能和我們在這world一起鼓動
らっぷびと:元気が無いなら一緒に見ようか
若沒精神的話那麼就來這裡就和我們一起吧
らっぷびと:
さあ、来年の先 僕らが終わらせたくない笑い
來吧
即是到了明年初始 我們的笑容始終不會停滅
らっぷびと:
this is Sunrise 他にこんな場所ないでしょ?
this is sunrise 沒有其他地方像這裡一樣吧?
|
ひと里:Smiling together
che:櫻井:Will be together
赤飯:
みんな笑えば門に福来たる ささやかな今を
大家只要微笑的話好運就會到來
即便是短暫的現在
|
リツカ:Smiling together
実谷なな:Will be together
ピコ:
そんな悲しい顔は似合わないよ一緒に歌おう
這麼悲傷的臉不適合你唷 跟我們一起歌唱吧
|
Smiling together
Will be together |