Board logo

標題: 【翻唱】【紫櫻】弄到快掛掉的EASY GO(?(6/19補檔) [打印本頁]

作者: 紫櫻    時間: 2010-5-9 13:13     標題: 【翻唱】【紫櫻】弄到快掛掉的EASY GO(?(6/19補檔)

於是這首是我翻唱史以來用最久的一首(?)

但還是不滿意(欸)
本來想說再用可是我累了(懶

因為連續兩個小時集中在這裡我就忍不住找周公去看漫畫(?)了我不愛周公,鏡真的對不起啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊(對鏡吶喊

*耳機建議
*搶拍拖拍有
*像在廁所唱歌有(?)
*唉。(欸

http://www.toofiles.com/en/oip/audios/mp3/easygoicai.html

以下歌詞------(資料來源:知識+)

【EASY GO】

作詞:BCON
編曲、作曲:大島賢治
演唱:加藤和樹
使用話數:127 ─

人ごみにまぎれてる
hito gomi nima gire teru
在茫茫人海中

君の声は聞こえてるんだ
kimi no koewa kikoe teru n da
聽見你的聲音


交差点の真ん中
kou saten no man naka
在交叉路口中間

未来の地図探してるんだ
mirai no chizu saga *****e ru nda
尋找未來的地圖

叶わない夢はない
kana wanai yume wanai
沒有不能實現的夢想
信じた 空の向こう
shi n ji ta  so ra no mu kou
相信著 在天空的那方


EASY GOで行こうぜ 描いた未来へ
EASY GO de i kou ze  e ga i ta mi ra ie
EASY GO的前進吧 去那心中描繪的未來

誰も知らない 君だけの夢
dare mo shi ra nai  kimi da ke no yu me
將無人知曉 只屬於你的夢想

抱きしめて
daki shi me te
緊緊擁抱著


夜の向こうに何が?
yoru no muko uni nani ga?
夜晚那方有著什麼?

不安だらけのときもあるさ
huan dara keno toki mo aru sa
知道了也會不安的

たとえ無理だとしても
tato e muri dato shi temo
就算這樣會很無理

何もしなけりゃゼロのままさ
nani moshi nakerya ZERO no mama sa
但都不做也只是零

まわりは気にせず
mawa ri wa kini sezu
無須介意那四周

踏み出そう 壁の向こう
humi da sou  kabe no mu kou
向前踏出 朝牆壁的那方


EASY GOで行こうぜ まだ見ぬ世界へ
EASY GO de i kou ze  ma da mi nu seka ie
EASY GO的前進吧 去那未曾見過的世界

また倒れても 動き出すMY HEART
mata ta o re temo  u goki da su MY HEART
即使再次跌倒 MY HEART的悸動

止まらない
toma ta na i
也不停止的

明日へ向かって 自分のACEで
a su e mu katte  ji bu n no PACE de
向明天前進 以自己的PACE

I WANNA GO AND FIND MYSELF

一度だけのCHANCE
ichi do da ke no CHANCE
只有一次的CHANCE


悩んで悩み抜いて
naya n de naya mi nu i te
煩惱將煩惱拋開

自分見つければいい
jibu n mi tsu ke re ba ii
不如自己去發掘

振り返らずに
huri kae ra zuni
不要回頭

信じた道を 進めよ
shin ji ta michi wo  susu meyo
向堅信的道路 前進

始まるのは今
haji maru nowa ima
就在此刻開始


いつか必ずたどり着けるさ
i tsu ka ka nara zu ta do ri tsu keru sa
總有一天必定能到達的

誰も知らない 君だけの夢
dare mo shi ra nai  kimi da ke no yu me
將無人知曉 只屬於你的夢想

抱きしめて
daki shi me te
緊緊擁抱著

明日へ向かって 自分のACEで
a su e mu katte  ji bu n no PACE de
向明天前進 以自己的PACE

I WANNA GO AND FIND MYSELF

一度だけのCHANCE つかみとれ
ichi do da ke no CHANCE  tsu ka mi to re
只有一次的CHANCE 緊緊抓住它

EASY GO NOW


人ごみにまぎれてる
hito gomi nima gire teru
在茫茫人海中

君の声は聞こえてるんだ
kimi no koewa kikoe teru n da
聽見你的聲音
作者: 鏡。    時間: 2010-5-9 13:46

高音你唱上去了欸
這首歌就奠定你是受以及你愛周公的地位了!
親愛的小紫唱歌進步了喔喔喔喔
安可喔!(重播)
作者: SAKU    時間: 2010-5-9 17:47

喔呀
真是美聲啊!!!!
((這人正把紫櫻的和原唱者的合在一起聽...(!?

有進步+1
回音有飄渺的感覺啊~ ((有愛?

((這人也想翻唱一次這樣?????
作者: 柑橘    時間: 2010-5-9 19:14

小紫 GJJ !!

很好聽 !! 我真的好喜歡耶 !!! (欸
高音有到 +1
我喜歡
作者: smile25512    時間: 2010-5-9 22:52

小紫紫再次的治癒我了 (咦

這次KEY是女生呢,我比較喜歡
回音好搭,是因為回音所以像在廁所唱歌嗎

小紫紫我愛你    <<不要示愛!!
作者: 紫櫻    時間: 2010-5-15 12:35

翻唱版冷掉了喔喔喔喔!!!(你是要有多熱(?

>>鏡

可惡為什麼奠定了這麼奇怪的東西阿?!
這首歌的KEY不高阿
有進步麼好開心阿阿阿--
不安可(欸

>>掰卡

不掰卡和在一起聽會破壞原唱的!!!XDDD
嗯我也這樣聽過了(欸)跟原唱一起唱好像比較能聽(不對#
謝謝QQQQQ

回音弄太小聽不到弄太大又像在廁所唱歌(淚)
我這種程度放到NICO或是YOUTUBE一定會被虛的很慘XD(你也知道

>>阿肝
不我不GJ!!!阿肝也快點發翻唱阿肝GJ!!!!
謝謝阿肝喜歡QWQ

>>小萌
不沒有損害到你的心靈就好
糟糕這首歌是男生的KEY然後跟我女生的KEY剛好這樣?(你在說什麼#

因為回音弄太大了這樣XDD

小萌我也愛你(欸
作者: 藤原和也    時間: 2010-6-7 20:49

哦哦哦哦小紫唱得好可愛好受!!!! (你回去
這首歌某段的音我一直調不好 (死
安可安可




歡迎光臨 【AGT】應援。阿爾科巴雷諾_Giotto27  (http://arcobalenog27.freebbs.tw/) Powered by Discuz! 5.0.0