標題:
【翻唱】【和也】Sakura Addiction (請不要戳我)
[打印本頁]
作者:
藤原和也
時間:
2010-6-26 23:42
標題:
【翻唱】【和也】Sakura Addiction (請不要戳我)
*第一次翻唱所以失敗很多
*聲量大有
*混音有
*唱錯詞和調有
*另外我是被逼迫的(?)
請不要戳下面的鏈接真的請不要戳
http://www.toofiles.com/en/oip/audios/mp3/sakuraaddiction.html
http://mymedia.yam.com/m/3106637
不小心上傳到兩個所以
嗯 (?)
兩個都可以聽就是了
不過還是請你們不要戳
歌詞----------------------------------------------------
雲:桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
雲:櫻花綻放 舞然飄落 在什麼都沒有的 我的手上
骸:儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
骸:虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花
雲:いつもの改札を 擦り抜けて行くあの子はそう
雲:每日如是的剪票口 他總是每日那樣擦身而過
輝く目をして 毎日何か摑み取って行くんだ
明亮閃爍著的眼眸 每日追尋著什麼似地持續前進
骸:ぼくはと言えば 何にも無い毎日繰り返して
骸:但對我而言 每日反覆過著平凡的日子
冷えた心持ってさ 花開く瞬間探して目を閉じる
以冷淡的心 尋覓著花開的瞬間時閉上眼睛
骸雲(合):桜咲く 舞い落ちる 何も無い ぼくの手の上
骸雲(合):櫻花綻放 舞然飄落 在什麼都沒有的 我的手上
儚がくて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花
骸:汚れたスバイクなら 心の奥に仕舞い込んだ
骸:污穢了的尖刺 就挪移到心的深處
雲:「これでいいんたよ」と 過ぎいく春の逃げ道 探してるんだろ
雲:「這樣就可以了唷」 在已過去的春天中逃避的路上 找尋著吧
雲:無くして 諦めたボール
雲:失去了的 放棄了的球
見つけてくれたのは きみでした
發現了的 是你
骸:春が来る 咲き誇る グランドは 風に揺れる
骸:春天來臨 茂然盛放的 在運動場上 迎風搖曳著
踏みしめて 泣き出した 溢れそう きみみたいな花
踐踏在上的 流淚哭泣的 滿溢著似的 像你一樣的花
骸雲(合):此処に在る 忘れ物 取りに来た ぼくの手の上
骸雲(合):存在於這裡 被忘卻之物 為取回而來 在我的手上
儚くて 優しくて 壊れそう きみみたいな花
虛幻多變的 柔軟溫柔的 脆弱易碎的 像你一樣的花
---------------------------------------------------------------------
那麼 (逃)
作者:
鏡。
時間:
2010-6-27 01:03
小和你好萌啊啊啊!!!
快點告訴我你其實是超級正太對不對?
跟綱吉一樣的正太對不對?還是炎真?
小和一整個就是正太音大家趕快點進去聽
(欸)
小和你真的萌到我好喜歡你的境界(??
你要來找我嗎快點來找我吧我帶你去吃好吃的(夠了)
唱錯詞唱錯掉萌啊,
雖然我聽不出來啊哈哈哈
小和你的正太音都讓我的頭痛好了,
在留言之前差不多聽了有十遍了(??
等我想到你我就跑上來聽你的翻唱好了
小和趕快繼續發翻唱我還要聽
沒有你的聲音天誅地滅啊(夠了)
我願意買耳機送你快點讓我聽你的聲音喔喔喔!!
我的正太音啊啊啊啊
第一次留那麼多
作者:
s941232
時間:
2010-6-27 01:06
哎呀上面有瘋子快拖走阿XDDDDDD
藤原唱的還不錯!!
當人無聲板會更好!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
給我去錄個完全你唱的
讓我們享受一下(?自重
作者:
祐皇
時間:
2010-6-27 07:47
阿藤阿藤換我來欺負你了
(這是感想(去死
阿藤你好棒
我以後不會叫你阿藤了,我決定要叫你阿和了(有差嗎
我看我也來唱好了
順便一提這是無良且
不想負責
的翻唱預告(
不過先說我的歌聲會比和也君還像男生
(大概
還有就是我也想唱這首耶
我重唱一次也沒關係吧
作者:
茶小魚
時間:
2010-6-27 08:19
阿和你好棒棒棒棒棒呀啊
(拇指
好可愛的聲音
阿和! 請讓我好好崇拜
(快滾<<<
唱錯歌詞也好萌說
唔哦哦哦哦.. 好想聽單獨唱的哦/// (滾<<
阿和! GJ/////
(你滾<<
作者:
柑橘
時間:
2010-6-27 09:43
和也君!!!!!!!!!!!!
這聲音太 GJJ 了
XDDDD
我要存起來
!!!!!!! (飛奔
錄個完全你唱的 +1
!!!!
作者:
藤原和也
時間:
2010-6-27 19:08
鏡_____
警察這裡有變態。
我可是男生才不是正太
(都一樣吧喂
什麼什麼你真的聽不出來錯字嗎 囧!
要說的都在即時說完了哎
雷丘_____
完..完全我唱的嗎
等我咳嗽好 + 買到麥克風再說吧
祐皇_____
啊是你啊好久不見
:)
我想吐槽阿藤和阿和根本沒差吧?!!!
哦耶我會很期待你的翻唱的
然後我會再去欺負你 (不對
小魚_____
粗字炸到我了 (戰敗 (不對
不要啊別崇拜我啊
唱唱唱錯詞竟然有萌點哦
單獨唱的話慢慢來吧
(咦
阿肝_____
我要被鼻血淹死啦:) (不對啦!
存..存起來嗎
咦咦咦為什麼要存起來啦啦啦
又錄嗎
等我哪天買了麥克風... (
作者:
幽兔
時間:
2010-6-27 20:06
好棒噢阿和
AGT又誕生一位神人了哈哈哈
(別懷疑這是喜極而泣? (欸
作者:
smile25512
時間:
2010-6-27 22:20
小和你真可愛
(不要一開頭就這句
翻唱版又多了一位萌神 小和快去草明後援報到喔
(欸
期待單獨唱版本
我想聽小和自攻自受
(別要求人
不過是說小和沒有麥克風那是怎麼錄哪
作者:
鏡。
時間:
2010-6-27 22:33
警察也會被你的聲音萌殺
小和你就是超級無敵霹靂萌的小正太
我我我我我完全聽不出來哪裡有錯喔!
我只注意你的萌聲,真的好萌好正太,
我好開心啊啊啊
小和快點繼續發翻唱,
快點去買麥克風快快快快(欸)
即時說完了再說一次也沒關係喔
作者:
藤原和也
時間:
2010-6-30 22:05
幽兔_____
謝謝你的支持不過我不是神人啦
|||
為什麼喜極而泣啊 XDD??
smile25512_____
因為不知道要稱呼你什麼呢就只好寫用戶名了 OAO
開頭那句我噴啦 XDDD
我..我會加油重錄
因為是在錄完的幾天後麥克風才壞的 orz
鏡_____
等等等等粗字什麼意思啦
請不要注意萌聲啊要注意歌詞
(咦
買了那麼多和果子我沒錢了(不對
難道要我從即時拷貝過來嗎 XD
歡迎光臨 【AGT】應援。阿爾科巴雷諾_Giotto27 (http://arcobalenog27.freebbs.tw/)
Powered by Discuz! 5.0.0